Przełożył Andrzej Lam.
Gottfried Benn (1886–1956), jeden z najsłynniejszych niemieckich poetów pierwszej połowy XX wieku, obok poezji uprawiał też twórczość prozatorską i eseistyczną. Z wykształcenia lekarz, w swoich utworach, na początku ekspresjonistycznych, nawiązywał do medycznych wątków, eksponował przenikanie się sfery duchowej z fizyczną. Długo kładł się na nim cień przejściowej sympatii do nazizmu w latach 1933–1934, którą sam Benn uznał później za błąd, lecz go nie potępił, uznając za „uwarunkowany historycznie”. Prowadził, jak sam przyznał, „podwójne życie”, od 1935 roku w Wehrmachcie jako lekarz, jednocześnie objęty zakazem publikacji zarówno w czasach nazistowskich, jak i po wojnie do 1948 roku. Ze wszystkich tych kontrowersji wyzwoliła się na koniec poezja Benna, którego uznaje się dziś za klasyka ubiegłowiecznej literatury niemieckiej i światowej. Niniejszy tom zawiera wybór esejów od drugiej dekady XX wieku, skupionych wokół tematyki literackiej w powiązaniu z wątkami spoza literatury, które jednak na nią wpływają. Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Gottfried Benn (1886-1956), obok Rilkego najwybitniejszy poeta niemiecki XX wieku, debiutował przed pierwszą wojną skandalizującymi wierszami w kręgu wczesnego ekspresjonizmu i utwierdził swoją wysoką pozycję literacką w Republice Weimarskiej. Po krótkotrwałym akcesie w 1933 roku do ruchu narodowosocjalistycznego przeszedł do opozycji i oskarżony o uprawianie poezji rozkładowej, został objęty zakazem publikowania. Mimo to powojenne władze okupacyjne umieściły go na liście denazyfikacyjnej. Dopiero odczytanie jego poezji na nowo, połączone ze staraniami wydawców, zwłaszcza po powstaniu Republiki Federalnej, nadało mu rangę jednego z najważniejszych świadków epoki, poety o wielkiej sile oddziaływania. Wybór poezji Benna, prezentujący sto jedenaście utworów, w większości przetłumaczonych na polski po raz pierwszy, zawiera w układzie chronologicznym wiersze ze wszystkich okresów twórczości, począwszy od 1910 roku po wiersze ogłoszone pośmiertnie, a ponadto wstęp do antologii "Lyrik des expressionistischen Jahrzehnts", stanowiący jego credo poetyckie. Wyposażony jest w obszerną kronikę życia poety i szczegółowe informacje bibliograficzne. Tom ukazał się w ramach Kolekcji Niemieckiej Poezji Klasycznej w przekładach Andrzeja Lama.
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Bonito na Allegro