Każde małżeństwo ma swoją własną historię. A gdy małżonkowie są zarazem królem i królową, ich historia należy do Historii. Bernadette Chovelon opisała życie króla Baudouina i jego żony Fabioli od chwili ich romantycznego pierwszego spotkania do śmierci, która ich rozdzieliła. Odkryła przed nami nie tylko ich działalność publiczną w obliczu wydarzeń, które wstrząsały historią Belgii w drugiej połowie XX wieku, ale też ich życie wewnętrzne, życie z Bogiem. Książka ta jest jedyna w swoim rodzaju, gdyż podkreśla, że najsilniejszą więzią, jaka łączyła tych dwoje niezwykłych ludzi, była ich relacja z Bogiem i dar z siebie dla bliźnich. Nie można było chować pod korcem ich duchowości przeżywanej we dwoje, tak bardzo jest ona promieniująca i inspirująca dla zwykłych małżonków, którzy odważą się wejść na drogę wspólnej świętości! Bernadette Chovelon (ur. 1934), francuska filozof i doktor filologii francuskiej, autorka wielu biografii znanych postaci i współautorka słuchowisk radiowych. Otrzymała formację w quipes Notre-Dame o. Henri Caffarela. Wraz z mężem Bernardem Chovelonem jest autorką kilku książek na temat małżeństwa i rodziny. Współpracuje też z paryskim stowarzyszeniem literatów Association Lire Autrement.
L'objectif : ce manuel n'a pas pour but de faire connaître toute la presse; il veut simplement montrer comment on peut approfondir un article de presse et en retirer du profit, tant sur le plan des idées que sur le plan de la langue. Devant l'abondance de la presse écrite, on est parfois tenté de lire vite, de survoler le texte, puis finalement d'oublier tr?s vite ce qu'on a lu. Ce livre a pour but d'aider l'étudiant ? extraire les idées principales d'un texte afin de les mémoriser pour structurer ainsi sa pensée. Le public : ce livre s'adresse ? des apprenants ayant déj? une bonne maîtrise de la langue française. Nous n'avons pas visé le maniement de la langue mais la capacité de comprendre et de dominer un texte. Les articles que nous proposons sont de difficultés variées sur des sujets de société. Ce travail sera utile ? des étudiants étrangers (DELF 2; DALF) comme ? des étudiants français désireux d'apprendre ? approfondir leurs lectures pour leur formation personnelle ou en vue de différents examens ou concours.
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Bonito na Allegro