Pełne tłumaczenie 24 rozdziałów Miszny z talmudycznego traktatu Szabat, uzupełnione znanym i cenionym rabinicznym komentarzem oraz przeszło 400 ilustracjami, które czynią wywód jeszcze jaśniejszym. Najbardziej źródłowy tekst judaizmu w zakresie Szabatu i jego praw, przedstawiony pierwszy raz po polsku w tak kompetentny a jednocześnie przejrzysty sposób.
Po przestawieniu hebrajskich liter słowa Miszna otrzymujemy słowo neszama, czyli "dusza". Bo Miszna jest duszą Tory Ustnej, zaś Szabat jest istotą judaizmu. Publikacja niniejsza przybliża zatem do najważniejszych żydowskich idei w ich najbardziej autentycznym kształcie.
Autor | praca zbiorowa |
Wydawnictwo | Pardes |
Rok wydania | 2011 |
Oprawa | twarda |
Liczba stron | 524 |
Format | 15.5x23.0 cm |
Numer ISBN | 9788361134442 |
Kod paskowy (EAN) | 9788361134442 |
Waga | 872 g |
Data premiery | 2011.12.21 |
Data pojawienia się | 2011.12.21 |
Produkt niedostępny!
Ten produkt jest niedostępny. Sprawdź koszty dostawy innych produktów.
Wielki śmiech po żydowsku, czyli wczorajszy i dzisiejszy świat w tysiącach dowcipów i dykteryjek żyd
Słowo MISZNA oznacza powtarzać, uczyć. Składa się ono z tych samych liter, co słowo NESZAMA – dusza. Miszna nazywana bywa duszą judaizmu. Jest podstawą Tory Ustnej, spisaną w I-III w. n.e. Stanowi jądro Talmudu. Język Miszny jest bardzo skondensowany, dla jego poprawnego zrozumienia niezbędne są logiczne i merytoryczne dopełnienia. Dlatego wymaga wyjątkowego podejścia tłumacza, który musi Misznę nie tyle prze-tłumaczyć, ile raczej i także wy-tłumaczyć. Stowarzyszenie Pardes podjęło się zadania opublikowania po raz pierwszy po polsku całej Miszny, w sześciu tomach (tylu, ile jest jej tzw. porządków). Niniejszy tom zawiera porządek 4. NEZIKIN (Szkody), dotyczący prawa cywilnego i karnego, świętokradztwa. Zawiera także najważniejszy etyczny traktat judai...
Słowo MISZNA oznacza powtarzać, uczyć. Składa się ono z tych samych liter, co słowo NESZAMA – dusza. Miszna nazywana bywa duszą judaizmu. Jest podstawą Tory Ustnej, spisaną w I-III w. n.e. Stanowi jądro Talmudu. Język Miszny jest bardzo skondensowany, dla jego poprawnego zrozumienia niezbędne są logiczne i merytoryczne dopełnienia. Dlatego wymaga wyjątkowego podejścia tłumacza, który musi Misznę nie tyle prze-tłumaczyć, ile raczej i także wy-tłumaczyć. Stowarzyszenie Pardes podjęło się zadania opublikowania po raz pierwszy po polsku całej Miszny, w sześciu tomach (tylu, ile jest jej tzw. porządków). Niniejszy tom zawiera porządek 3. NASZIM (Kobiety), omawiający prawa dotyczące małżeństwa i rozwodu, a także innych ślubów i ślubowań.
Sefer haBahirjest jednym znajstarszych inajważniejszych tekstów kabały. Rozwija podstawowe idee, na których opiera się mistyka żydowska. Mierzy się przede wszystkim zrozwiązaniem paradoksu, jak transcendentny Bóg może wchodzić wrelację ze swoim stworzeniem. Tą relacją jest strukturasefirotiwspółgrających znimi ideilaszon hakodesz– świętego języka, wyrażonych między innymi wliterach hebrajskich. TłumaczeniuBahiru, autorstwa rabina Sachy Pecarica, towarzyszy wnaszej edycji znakomity iprekursorski komentarz rabina Aryeh Kaplana, który położył ogromne zasługi dla przedstawienia zachodniemu światu niezapośredniczonej inieuproszczonej wiedzy na temat najważniejszych zagadnień idzieł judaizmu. Polski czytelnik zyskuje wreszcie wgląd wksięgę tajemniczą, wielo...
Jiri Langer, pisarz, publicysta, poeta tworzący w języku czeskim, niemieckim i hebrajskim, znany jest jako autor apologetycznego reportażu Dziewięć bram do tajemnic chasydów (1937, wyd. polskie 1988). W książce poświęconej miłosnej mistyce kabały (pierwsze wydanie 1923) ujawniają się wszystkie znaczące cechy synkretycznego i otwartego myślenia oraz osobowości Langera, a także jego erudycja – tak w zakresie tradycji żydowskiej, jak prądów intelektualnych współczesności. Węzłowe punkty jego wywodu wyznaczają: Talmud, Zohar, upaniszady, Luzzatto, Baal Szem Tow, Elimelech z Leżajska, Freud, Lao-tsy. Kabałę przedstawia Langer jako najtrafniejszy opis relacji i energii kształtujących byt. Sefirot stanowią w tym opisie niebiańskie analogie różnorodnych sił s...
W judaizmie Księga Psalmów, która dzieli się na pięć ksiąg, postrzegana jest jako druga Tora. Ta pierwsza jest Tora normatywnego prawa, ta druga Torą serca. Ta pierwsza opowiada dzieje narodu żydowskiego, ta druga mówi o poruszeniach duszy indywidualnego człowieka, króla Dawida. Nasze tłumaczenie prezentuje żydowskie rozumienie Psalmów, które dla czytelnika polskiego będzie odkrywcze, poczynając od pierwszego wersetu: „Naprzód dąży człowiek, który nie poszedł za radą występnych…”. Obszerny wstęp i szczegółowe komentarze zaczerpnięte z literatury rabinicznej od starożytności do XX wieku, komentarze filologiczne, midraszowe, liturgiczne, historyczne, kabalistyczne, pozwalają pojąć idee przenikające tę wspaniałą księgę o uniwersalnym przesłaniu....
Shmuley Boteach jest młodym amerykańskim rabinem. Na antenie telewizji TLC prowadzi własny program. Jest terapeutą związków i rodzin, autorem wielu artykułów i książek. Koszerny seks stał się bestsellerem przetłumaczonym na 20 języków i wydanym w ponadmilionowym nakładzie. Ogromną popularnością cieszy się również kolejna książka autora – Kosher Sutra. W 2008 roku magazyn Newsweek uznał go za najbardziej znanego i wpływowego rabina w Ameryce. Książka z jednej strony przedstawia seks jako fundament i najważniejsze spoiwo związku, z drugiej – trwały związek jako jedyny kontekst, w którym ta ludzka aktywność może wybrzmieć w całej swej skali.
Książka jest rozmową z ortodoksyjnym rabinem, Sachą Pecaricem, poświęconą Torze - najświętszej księdze judaizmu. Rabin Pecaric jest autorem pierwszego w historii przekładu Tory na język polski dokonanego według liczącej prawie dwa tysiące lat metody specyficznego tłumaczenia a jednocześnie wy-tłumaczenia Tory, czyli według metody targumu.
Jeden z największych na świecie zbiorów dowcipów żydowskich zebrany i opatrzony komentarzem przez wybitnego judaistę, tłumacza oraz poliglotę ? Roberta Reuvena Stillera. Któż jest bardziej uosobieniem dowcipu niżeli Żydzi? Między innymi przez to, że potrafią, jak żaden inny naród na świecie, pokpiwać i czasem nawet bezlitośnie drwić także z samych siebie. Choćby ta okoliczność jest świadectwem wyjątkowego poczucia dystansu oraz inteligencji, która i poza tym wyróżnia dowcip żydowski. Jego dzieje obejmują kilka tysięcy lat. Dużo więcej niż historia zbierania i publikacji tych dowcipów. To zaczęło się dopiero pod koniec XIX wieku. Ale szczyt swój osiągnęła ta potężna i wzbierająca fala dopiero po drugiej wojnie światowej, kiedy żydostwo...
Trudno powiedzieć, co w tej książce bardziej pasjonujące: przedstawiony w rozdziałach początkowych obraz XVI wieku i współdziałających prądów wysokiego humanizmu, pośród których myśl żydowska jest jedną z najbardziej nowatorskich a uczestniczy w ówczesnym duchowym fermencie na równych prawach, czego symbolem staje się spotkanie dwóch geniuszy: cesarza Rudolfa II i Wielkiego Rabina Löwa (Maharala) – czy rozdziały końcowe, relacjonujące konflikt dwóch gigantów XX wieku: Thomasa Manna i Arnolda Schönberga, do którego dochodzi z powodu wyparcia przez myśl europejską swego konstytutywnego żydowskiego wątku. Te plany realne łączy porządek mitu, mianowicie sięgającego swymi korzeniami XVI wieku podwójnego mitu Fausta-Golema, w którym – jak pisze André...
Gershom Scholem (1897-1982) był i pozostaje najwybitniejszym współczesnym historykiem judaizmu. Urodzony w Berlinie, wyemigrował do Palestyny jeszcze w międzywojniu, przed powstaniem państwa Izrael i osiadł tam na resztę życia. Zajmował się przede wszystkim mistyką żydowską i z tej właśnie perspektywy przedstawia w niniejszych wykładach z przełomu lat 50. i 60. XX wieku podstawowe pojęcia judaizmu, takie jak Bóg, stworzenie, objawienie, tradycja i zbawienie. Wydobywa związki między historycznymi nurtami – jak wpływ neoplatonizmu na pojmowanie biblijnego Boga czy stwarzanie „z czegoś” w starożytnej mitologii, a stwarzanie „z niczego” w religii, porównuje judaistyczną ideę mesjanizmu z jej chrześcijańską wersją. W tych wykładach, tak jak w całej s...
„Jeździłem po ruinach i zgliszczach stu zgładzonych gmin żydowskich w Polsce. Byłem pierwszym i jedynym pisarzem żydowskim, który odbył taką podróż, ale nie podróżowałem jako Żyd. Mój brytyjski paszport, jaki miałem wówczas w kieszeni, pozwolił mi udawać angielskiego dziennikarza” – tak zaczyna się ta książka. Mordechaj Canin, pisarz i dziennikarz, uczestnik kampanii wrześniowej 1939 r., który podczas wojny dotarł przez Japonię do Palestyny, w latach 1945-1947 kilka razy przyjeżdżał do Polski, by zobaczyć i opisać kraj po Zagładzie. Swoje relacje drukował w „Forwerts”, nowojorskiej gazecie w języku jidysz. Pełny zbiór tych tekstów, wydany w Izraelu w 1952 roku, ukazuje się w polskim przekładzie po raz pierwszy. Pisząc o przeszukiwaniu prz...
Unikatowe opracowanie historii Żydów w szerokim zakresie chronologicznym obejmującym ponad dwa tysiące lat ? od czasów gdy w Kanaanie uformowała się niewielka społeczność określana mianem Izraela, aż do podbojów arabskich w VII w. n.e. Opierając się na wszechstronnej bazie źródłowej, w tym na najnowszych badaniach archeologicznych, autorzy w zwartym wykładzie przedstawiają historię polityczną Żydów, rozwój ich kultury i zmiany religijne zachodzące na przestrzeni wieków. W pierwszej część podręcznika przedstawiono historię Izraela i Żydów od czasów najdawniejszych do upadku państwa Hasmoneuszy. W drugiej części omówiono okres panowania rzymskiego, kiedy Żydzi, pozbawieni własnej państwowości, żyli w państwie klienckim wobec Rzymu, a następnie w...
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Bonito na Allegro